TaiwanBible.com

台灣聖經網


2025 . 07 . 06

2025/06/26

aromatic 的靈修日記

羅馬書第8章

羅馬書第8章8:1如今,那些在基督耶穌裡的就不定罪了。因為賜生命聖靈的律,在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。律法既因肉體軟弱,有所不能行的,神就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,

2025/06/26

從黑暗走進光明 的靈修日記

讀經釋義

孤單面對
馬可福音14:43-65

問題反思
什麼力量,你能靠着去面對難關?

經文回應
耶穌被猶大出賣,門徒四散,倉皇逃走,最終只留下自己孤單面對苦難。就是來自神的力量!祂要順服神的心意和計劃,祂要成為那被殺的羔羊,為人獻上贖罪祭;祂看見自己勞苦的功效,就喜樂滿足。

禱告
主啊!保守我不陷入引誘試探,拯救我脫離凶惡。奉主耶穌基督的名。阿們!

2025/06/26

Tina Yang 的靈修日記

利未記第16章
利未記第17章
利未記第18章

不可同性行淫或與受淫合.行淫或與親族行淫,因為耶和華趕出迦南人就是因為他們行淫.拜偶像,連地也玷污了,所以耶和神追討那地的罪孽,那地也吐出他的居民。現今違背這誡命的以色列與美國,必被趕出自己的國家如迦南人一樣,台灣也必被懲治.神的意念高過人的意念,人隱而未現的罪,神都知道.所以人遭苦難受苦是神的管教,並且是公義的.

2025/06/26

Tina Yang 的靈修日記

利未記第十六章至第十八章

活物的生命在血中,血有生命所以能贖罪,因此不可吃血.
每年七月初十要行贖罪之禮,會眾要獻兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭.一隻公山羊獻耶和華,另一隻獻給阿撒瀉勒,後者要活著以承受以色列人一切的罪,並被放到曠野.
台灣與美國等西方國家稱自己是基督徒,但卻讓違背主命令律例的同性戀合法,教會也默默不言,真是不敬畏神!

2025/06/26

李祥 的靈修日記

至於我和我家我們必定是奉耶和華

至於我和我家我們必定事奉耶和華

2025/06/26

何家虎 的靈修日記

加拉太書5章15-24節

聖靈已在我生命中結出怎樣的果子(品格)?哪一種最明顯?哪一種仍需留意培育?
親愛的主耶穌,感謝聖靈樂意在我生命中工作,讓我能活出基督的品格,願我每一天都順服聖靈的指引,緊緊跟從聖靈的腳步。奉靠主耶穌基督的聖名禱告,阿們。

2025/06/25

咩~咩咩~咩 的靈修日記

傳道書第1章
傳道書第2章

傳1
1在耶路撒冷作王、大衛的兒子、傳道者的言語。
2傳道者說:虛空的虛空,虛空的虛空,凡事都是虛空。
3人一切的勞碌,就是他在日光之下的勞碌,有什麼益處呢?
4一代過去,一代又來,地卻永遠長存。
5日頭出來,日頭落下,地卻永遠長存。
6風往南颳,又向北轉,不住的旋轉,而且返回轉行原道。
7江河都往海裡流,海卻不滿;江河從何處流,仍歸還何處。
8萬事令人厭煩(或作:萬物滿有困乏),人不能說盡。眼看,看不飽;耳聽,聽不足。
9已有的事後必再有;已行的事後必再行。日光之下並無新事。
10豈有一件事人能指著說這是新的?那知,在我們以前的世代早已有了。
11已過的世代,無人記念;將來的世代,後來的人也不記念。
12我傳道者在耶路撒冷作過以色列的王。
13我專心用智慧尋求、查究天下所做的一切事,乃知神叫世人所經練的是極重的勞苦。
14我見日光之下所做的一切事,都是虛空,都是捕風。
15彎曲的,不能變直;缺少的,不能足數。
16我心裡議論說:我得了大智慧,勝過我以前在耶路撒冷的眾人,而且我心中多經歷智慧和知識的事。
17我又專心察明智慧、狂妄,和愚昧,乃知這也是捕風。
18因為多有智慧,就多有愁煩;加增知識的,就加增憂傷。

Ecclesiastes 1
1 The words of the Teacher, son of David, king in Jerusalem:
2 “Meaningless! Meaningless!” says the Teacher. “Utterly meaningless! Everything is meaningless.”
3 What do people gain from all their labors at which they toil under the sun?
4 Generations come and generations go, but the earth remains forever.
5 The sun rises and the sun sets, and hurries back to where it rises.
6 The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.
7 All streams flow into the sea, yet the sea is never full. To the place the streams come from, there they return again.
8 All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.
9 What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.
10 Is there anything of which one can say, “Look! This is something new”? It was here already, long ago; it was here before our time.
11 No one remembers the former generations, and even those yet to come will not be remembered by those who follow them.
12 I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.
13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind!
14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.
15 What is crooked cannot be straightened; what is lacking cannot be counted.
16 I said to myself, “Look, I have increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge.”
17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind.
18 For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more grief.

傳2
1我心裡說:「來吧,我以喜樂試試你,你好享福!」誰知,這也是虛空。
2我指嬉笑說:「這是狂妄。」論喜樂說:「有何功效呢?」
3我心裡察究,如何用酒使我肉體舒暢,我心卻仍以智慧引導我;又如何持住愚昧,等我看明世人,在天下一生當行何事為美。
4我為自己動大工程,建造房屋,栽種葡萄園,
5修造園囿,在其中栽種各樣果木樹;
6挖造水池,用以澆灌嫩小的樹木。
7我買了僕婢,也有生在家中的僕婢;又有許多牛群羊群,勝過以前在耶路撒冷眾人所有的。
8我又為自己積蓄金銀和君王的財寶,並各省的財寶;又得唱歌的男女和世人所喜愛的物,並許多的妃嬪。
9這樣,我就日見昌盛,勝過以前在耶路撒冷的眾人。我的智慧仍然存留。
10凡我眼所求的,我沒有留下不給他的;我心所樂的,我沒有禁止不享受的;因我的心為我一切所勞碌的快樂,這就是我從勞碌中所得的分。
11後來,我察看我手所經營的一切事和我勞碌所成的功。誰知都是虛空,都是捕風;在日光之下毫無益處。
12我轉念觀看智慧、狂妄,和愚昧。在王以後而來的人還能做什麼呢?也不過行早先所行的就是了。
13我便看出智慧勝過愚昧,如同光明勝過黑暗。
14智慧人的眼目光明(光明:原文作在他頭上),愚昧人在黑暗裡行。我卻看明有一件事,這兩等人都必遇見。
15我就心裡說:「愚昧人所遇見的,我也必遇見,我為何更有智慧呢?」我心裡說,這也是虛空。
16智慧人和愚昧人一樣,永遠無人記念,因為日後都被忘記;可歎智慧人死亡,與愚昧人無異。
17我所以恨惡生命;因為在日光之下所行的事我都以為煩惱,都是虛空,都是捕風。
18我恨惡一切的勞碌,就是我在日光之下的勞碌,因為我得來的必留給我以後的人。
19那人是智慧是愚昧,誰能知道?他竟要管理我勞碌所得的,就是我在日光之下用智慧所得的。這也是虛空。
20故此,我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心便絕望。
21因為有人用智慧、知識、靈巧所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌的人為分。這也是虛空,也是大患。
22人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著什麼呢?
23因為他日日憂慮,他的勞苦成為愁煩,連夜間心也不安。這也是虛空。
24人莫強如吃喝,且在勞碌中享福,我看這也是出於神的手。
25論到吃用、享福,誰能勝過我呢?
26神喜悅誰,就給誰智慧、知識,和喜樂;惟有罪人,神使他勞苦,叫他將所收聚的、所堆積的歸給神所喜悅的人。這也是虛空,也是捕風。

Ecclesiastes 2
1 I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure to find out what is good.” But that also proved to be meaningless.
2 “Laughter,” I said, “is madness. And what does pleasure accomplish?”
3 I tried cheering myself with wine, and embracing folly-my mind still guiding me with wisdom. I wanted to see what good for people to do under the heavens during the few days of their lives.
4 I undertook great projects: I built houses for myself and planted vineyards.
5 I made gardens and parks and planted all kinds of fruit trees in them.
6 I made reservoirs to water groves of flourishing trees.
7 I bought male and female slaves and had other slaves who were born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem before me.
8 I amassed silver and gold for myself, and the treasure of kings and provinces. I acquired male and female singers, and a harem as well-the delights of a man’s heart.
9 I became greater by far than anyone in Jerusalem before me. In all this my wisdom stayed with me.
10 I denied myself nothing my eyes desired; I refused my heart no pleasure. My heart took delight in all my labor, and this was the reward for all my toil.
11 Yet when I surveyed all that my hands had done and what I had toiled to achieve, everything was meaningless, a chasing after the wind; nothing was gained under the sun.
12 Then I turned my thoughts to consider wisdom, and also madness and folly. What more can the king’s successor do than what has already been done?
13 I saw that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
14 The wise have eyes in their heads, while the fool walks in the darkness; but I came to realize that the same fate overtakes them both.
15 Then I said to myself, “The fate of the fool will overtake me also. What then do I gain by being wise?” I said to myself, “This too is meaningless.”
16 For the wise, like the fool, will not be long remembered; the days have already come when both have been forgotten. Like the fool, the wise too must die!
17 So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.
18 I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.
19 And who knows whether that person will be wise or foolish? Yet they will have control over all the fruit of my toil into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.
20 So my heart began to despair over all my toilsome labor under the sun.
21 For a person may labor with wisdom, knowledge and skill, and then they must leave all they own to another who has not toiled for it. This too is meaningless and a great misfortune.
22 What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun?
23 All their days their work is grief and pain; even at night their minds do not rest. This too is meaningless.
24 A person can do nothing better than to eat and drink and find satisfaction in their own toil. This too, I see, is from the hand of God,
25 for without him, who can eat or find enjoyment?
26 To the person who pleases him, God gives wisdom, knowledge and happiness, but to the sinner he gives the task of gathering and storing up wealth to hand it over to the one who pleases God. This too is meaningless, a chasing after the wind.

2025/06/25

doll 的靈修日記

箴言第21章
箴言第22章
箴言第23章
箴言第24章
箴言第25章

6
你去打仗,要憑智謀;謀士眾多,人便得勝。

2025/06/25

candys7383 的靈修日記



使徒行傳第7章

55
但司提反被聖靈充滿,定睛望天,看見神的榮耀,又看見耶穌站在神的右邊,
56
就說:「我看見天開了,人子站在神的右邊。」
57
眾人大聲喊叫,摀著耳朵,齊心擁上前去,
58
把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。
59
他們正用石頭打的時候,司提反呼籲主說:「求主耶穌接收我的靈魂!」
60
又跪下大聲喊著說:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話,就睡了。掃羅也喜悅他被害。

2025/06/25

aromatic 的靈修日記

羅馬書第7章

羅馬書第7章7:1弟兄們,我現在對明白律法的人說,你們豈不曉得律法管人是在活著的時候嗎?就如女人有了丈夫,丈夫還活著,就被律法約束;丈夫若死了,就脫離了丈夫的律法。所以丈夫活著,他若歸於別人,便叫淫婦;丈夫若死了,他就脫離了丈夫的律法,雖然歸於別人,也不是淫婦。