|
搜尋字串: AGE
|
中文註解 |
英文註解 |
亞基 |
AGEE |
|
英文註解
-Father of Shammah #2Sa 23:11|
|
抵押 |
MORTGAGE |
中文註解
-土地抵押
#尼 5:3|
-見[!土地!]
|
英文註解
-On land #Ne 5:3|
-See LAND
|
出血 |
HEMORRHAGE |
中文註解
-月經
#利 15:19; 太 9:20; 路 8:43|
-一個婦人患了十二年的血漏
#可 5:25-29|
-見[!月經!]
|
英文註解
-Menstruation #Le 15:19; Mt 9:20; Lu 8:43|
-A woman suffers for twelve years #Mr 5:25-29|
-See MENSTRUATION
|
高齡 |
OLD AGE |
中文註解
-一般經文
#創 15:15; 47:9; 申 34:7; 撒下 19:34-37; 代上 29:28; 伯 5:26|
#伯 11:17; 12:12; 32:4-9; 42:17; 詩 71:9,18; 90:10; 92:14|
#詩 148:12,13; 箴 16:31; 傳 6:3,6; 12:1-7; 賽 46:4; 路 2:37|
#多 2:2,3; 門 1:9|
-見[!長壽!]
-見[!孱弱/疾病!]
|
英文註解
-General scriptures concerning #Ge 15:15; 47:9; De 34:7; 2Sa 19:34-37; 1Ch 29:28; Job 5:26; 11:17; 12:12; 32:4-9; 42:17; Ps 71:9,18; 90:10; 92:14; 148:12,13; Pr 16:31; Ec 6:3,6; 12:1-7; Isa 46:4; Lu 2:37; Tit 2:2,3; Phm 1:9|
-See LONGEVITY
-See INFIRMITIES
|
人質 |
HOSTAGE |
中文註解
-一般經文
#王下 14:14; 代下 25:24|
|
英文註解
-General scriptures concerning #2Ki 14:14; 2Ch 25:24|
|
沙基 |
SHAGE |
中文註解
-約拿單的父親, 大衛的護衛之一
#代上 11:34|
|
英文註解
-Father of Jonathan, one of David's guard #1Ch 11:34|
|
語言 |
LANGUAGE |
中文註解
-語言一致
#創 11:1,6|
-語言混亂
#創 11:1-9; 10:5,20,31|
-猶太人的諸多方言
#士 12:6; 太 26:73|
-許多可在耶路撒冷聽到
#約 19:20; 徒 2:8-11|
-在宗教集會中說受默示的「方言」是被禁止的,
除非現場有受默示的人能翻譯
#林前 14:2-28|
-方言的恩賜
#可 16:17; 徒 2:7,8; 10:46; 19:6; 林前 12:10; 14|
-聖經上提到的語言
.亞實突話
#尼 13:24|
.迦勒底語
#但 1:4|
.埃及語
#徒 2:10; 詩 114:1|
.希利尼語 (希臘語)
#路 23:38; 徒 21:37|
.拉丁語
#路 23:38; 約 19:20|
.呂高尼話
#徒 14:11|
.帕提亞和其他地方的語言
#徒 2:9-11|
.亞蘭語
#王下 18:26; 拉 4:7; 但 2:4|
|
英文註解
-Unity of #Ge 11:1,6|
-Confusion of #Ge 11:1-9; 10:5,20,31|
-Dialects of the Jews #Jud 12:6; Mt 26:73|
-Many spoken at Jerusalem #Joh 19:20; Ac 2:8-11|
-Speaking in inspired "tongues" forbidden, in religious assemblies unless there was an inspired interpreter present #1Co 14:2-28|
-Gift of #Mr 16:17; Ac 2:7,8; 10:46; 19:6; 1Co 12:10; 14|
-Mentioned in Scripture .Ashdod #Ne 13:24| .Chaldee #Da 1:4| .Egyptian #Ac 2:10; Ps 114:1| .Greek #Lu 23:38; Ac 21:37| .Latin #Lu 23:38; Joh 19:20| .Lycaonian #Ac 14:11| .Parthian and other lands #Ac 2:9-11| .Syrian #2Ki 18:26; Ezr 4:7; Da 2:4|
|
狗頭鵰 |
OSSIFRAGE |
中文註解
-(肉食性鳥類)
-不得食用
#利 11:13; 申 14:12|
|
英文註解
-(A carnivorous bird) -Forbidden as food #Le 11:13; De 14:12|
|
伯法其 |
BETHPHAGE |
中文註解
-橄欖山上的一個村莊
#太 21:1; 可 11:1; 路 19:29|
|
英文註解
-A village on the Mount of Olives #Mt 21:1; Mr 11:1; Lu 19:29|
|
籠/巢穴 |
CAGE |
中文註解
-給鳥居住的,骯髒污穢的
#耶 5:27; 啟 18:2|
|
英文註解
-For birds, unclean #Jer 5:27; Re 18:2|
|
搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...
|
中文註解 |
英文註解 |
婚姻 |
Marriage |
中文註解
- 上帝所設立
#創 2:24|
- 是一段誓約關係
#瑪 2:4|
- 用意
. 人類的幸福
#創 2:18|
. 增加人口
#創 1:28; 9:1|
. 繁衍敬虔的後代
#瑪 2:15|
. 防止淫亂
#林前 7:2|
- 在早先的年代, 女人預期得到蒙應許的後代是結婚的動機
#創 3:15; 4:1|
- 在各方面皆為合法
#林前 7:2,28; 提前 5:14|
- 人人都當尊重
#來 13:4|
- 應當只在主裡
#林前 7:39|
- 表達的方式
. 合為一體
#太 19:6|
. 結親
#王上 3:1|
. 娶妻
#出 2:1|
. 將女兒嫁給別人的兒子, 為兒子娶別人的女兒
#申 7:3; 拉 9:12|
- 在雙方聯合生活中乃是不可解除的
#太 19:6; 羅 7:2,3; 林前 7:39|
- 早期一夫多妻制的引進
#創 4:19|
- 在先祖時代, 人與近親締結婚約
#創 20:12; 24:24; 28:2|
- 常由父母為子女訂婚約
#創 24:49-51; 34:6,8|
- 應當經由父母同意
#創 28:8; 士 14:2,3|
- 雙方同意對於婚姻是必要的
#創 24:57,58; 撒上 18:20; 25:41|
- 父母得拒絕讓子女嫁娶
#出 22:17; 申 7:3|
- 猶太人
. 禁止與近親締結婚約
#利 18:6|
. 禁止與拜偶像的人締結婚約
#申 7:3,4; 書 23:12; 拉 9:11,12|
. 常與外人締結婚約
#王上 11:1; 尼 13:23|
. 有時犯了一夫多妻的罪
#王上 11:1,3|
. 為子女締結婚約時相當小心
#創 24:2,3; 28:1,2|
. 在婚前一段時間便訂婚
#申 20:7; 士 14:5,7,8; 太 1:18|
. 年輕時便訂了婚約
#箴 2:17; 珥 1:8|
. 常在自己的支派內締結婚約
#出 2:1; 民 36:6-13; 路 1:5,27|
. 兄弟若沒有子嗣而死, 有責任娶其妻子
#申 25:5; 太 22:24|
. 認為不婚是恥辱
#賽 4:1|
. 認為不婚是哀傷的起因
#士 11:38|
. 常受到不能結婚的懲罰
#耶 7:34; 16:9; 25:10|
. 因為心腸剛硬, 被准許離婚
#申 24:1; 太 19:7,8|
. 新婚者免除上戰場的義務
#申 20:7|
- 祭司不得與被休或不合適的婦人締結婚約
#利 21:7|
- 大祭司不得與寡婦或被休被污的婦人締結婚約
#利 21:14|
- 在城門口當著見證人面前締結婚約
#得 4:1,10,11|
- 提親的方法
#創 24:3,4; 34:6,8; 撒上 25:39,40|
- 年長的女兒通常比年幼的女兒先出嫁
#創 29:26|
- 婚前會給女方父母一份嫁妝
#創 29:18; 34:12; 撒上 18:27,28; 何 3:2|
- 被慶祝
. 大大歡喜
#耶 33:11; 約 3:29|
. 用盛宴款待客人
#創 29:22; 士 14:10; 太 22:2,3; 約 2:1-10|
. 長達七天
#士 14:12|
- 婚後為新人宣告祝福
#創 24:60; 得 4:11,12|
- 新娘
. 婚前收到禮物
#創 24:53|
. 結婚時得到一個使女
#創 24:59; 29:24,29|
. 婚禮上佩戴珠寶
#賽 49:18; 61:10|
. 穿著華麗的嫁紗
#詩 45:13,14|
. 由伴娘陪同
#詩 45:9|
. 站在新郎右邊
#詩 45:9|
. 被召喚不要記念她的父家
#詩 45:10|
- 新郎
. 佩戴飾物
#賽 61:10|
. 由許多朋友陪同
#士 14:11; 約 3:29|
. 有人贈之以禮物
#詩 45:12|
. 頭戴花環
#歌 3:11|
. 喜悅新娘
#賽 62:5|
. 夜間與新娘回到他家
#太 25:1-6|
- 婚禮上給賓客穿的衣服
#太 22:12|
- 訂了婚約的人不貞, 將視同結婚一樣受罰
#申 22:23,24; 太 1:19|
- 用來說明
. 上帝跟猶太人的國家合一
#賽 54:5; 耶 3:14; 何 2:19,20|
. 基督跟祂的教會合一
#弗 5:23,24,32|
|
英文註解
- Divinely instituted #Ge 2:24|
- A covenant relationship #Mal 2:4|
- DESIGNED FOR . The happiness of man #Ge 2:18|
. Increasing the human population #Ge 1:28; 9:1|
. Raising up godly seed #Mal 2:15|
. Preventing fornication #1Co 7:2|
- The expectation of the promised seed of the woman an incentive to, in the early age #Ge 3:15; 4:1|
- Lawful in all #1Co 7:2,28; 1Ti 5:14|
- Honourable for all #Heb 13:4|
- Should be only in the Lord #1Co 7:39|
- EXPRESSED BY . Joining together #Mt 19:6|
. Making affinity #1Ki 3:1|
. Taking to wife #Ex 2:1|
. Giving daughters to sons, and sons to daughters #De 7:3; Ezr 9:12|
- Indissoluble during the joint lives of the parties #Mt 19:6; Ro 7:2,3; 1Co 7:39|
- Early introduction of polygamy #Ge 4:19|
- Contracted in patriarchal age with near relations #Ge 20:12; 24:24; 28:2|
- Often contracted by parents for children #Ge 24:49-51; 34:6,8|
- Should be with consent of parents #Ge 28:8; Jud 14:2,3|
- Consent of the parties necessary to #Ge 24:57,58; 1Sa 18:20; 25:41|
- Parents might refuse to give their children in #Ex 22:17; De 7:3|
- THE JEWS . Forbidden to contract, with their near relations #Le 18:6|
. Forbidden to contract with idolaters #De 7:3,4; Jos 23:12; Ezr 9:11,12|
. Often contracted with foreigners #1Ki 11:1; Ne 13:23|
. Sometimes guilty of polygamy #1Ki 11:1,3|
. Careful in contracting for their children #Ge 24:2,3; 28:1,2|
. Betrothed themselves some time before #De 20:7; Jud 14:5,7,8; Mt 1:18|
. Contracted when young #Pr 2:17; Joe 1:8|
. Often contracted, in their own tribe #Ex 2:1; Nu 36:6-13; Lu 1:5,27|
. Obliged to contract with a brother's wife who died without seed #De 25:5; Mt 22:24|
. Considered being debarred from, a reproach #Isa 4:1|
. Considered being debarred from, a cause of grief #Jud 11:38|
. Often punished by being debarred from #Jer 7:34; 16:9; 25:10|
. Were allowed divorce from, because of hardness of their hearts #De 24:1; Mt 19:7,8|
. Exempted from going to war immediately after #De 20:7|
- Priest not to contract, with divorced or improper persons #Le 21:7|
- The high priest not to contract, with a widow or a divorced or profane person #Le 21:14|
- Contracted at the gate and before witnesses #Ru 4:1,10,11|
- Modes of demanding women in #Ge 24:3,4; 34:6,8; 1Sa 25:39,40|
- Elder daughters usually given in, before the younger #Ge 29:26|
- A dowry given to the woman's parents before #Ge 29:18; 34:12; 1Sa 18:27,28; Ho 3:2|
- CELEBRATED . With great rejoicing #Jer 33:11; Joh 3:29|
. With feasting #Ge 29:22; Jud 14:10; Mt 22:2,3; Joh 2:1-10|
. For seven days #Jud 14:12|
- A benediction pronounced after #Ge 24:60; Ru 4:11,12|
- THE BRIDE . Received presents before #Ge 24:53|
. Given a handmaid at #Ge 24:59; 29:24,29|
. Adorned with jewels for #Isa 49:18; 61:10|
. Gorgeously apparelled #Ps 45:13,14|
. Attended by bridesmaids #Ps 45:9|
. Stood on the right of bridegroom #Ps 45:9|
. Called to forget her father's house #Ps 45:10|
- THE BRIDEGROOM . Adorned with ornaments #Isa 61:10|
. Attended by many friends #Jud 14:11; Joh 3:29|
. Presented with gifts #Ps 45:12|
. Crowned with garlands #So 3:11|
. Rejoiced over the bride #Isa 62:5|
. Returned with the bride to his house at night #Mt 25:1-6|
- Garments provided for guests at #Mt 22:12|
- Infidelity of those contracted in, punished as if married #De 22:23,24; Mt 1:19|
- ILLUSTRATIVE OF . God's union with the Jewish nation #Isa 54:5; Jer 3:14; Ho 2:19,20|
. Christ's union with his church #Eph 5:23,24,32|
|
語言 |
Language |
中文註解
- 起初所有人類有共通語言
#創 11:1,6|
- 稱為
. 口音
#可 14:70; 徒 14:11|
. 方言
#徒 1:19; 啟 5:9|
- 語言的變亂
. 是傲慢的懲罰
#創 11:2-6|
. 造成語言的多樣化
#創 11:7|
. 使人散住在地上
#創 11:8,9|
. 將人分為各國
#創 10:5,20,31|
- 人說的語言形形色色
#林前 14:10|
- 古代的王國常常涵括不同語言的國家
#斯 1:22; 但 3:4; 6:25|
- 提到的語言種類
. 希伯來語
#王下 18:28; 徒 26:14|
. 迦勒底語
#但 1:4|
. 亞蘭語
#王下 18:26; 拉 4:7|
. 希利尼語
#徒 21:37|
. 羅馬語
#路 23:38|
. 呂高尼語
#徒 14:11|
. 亞拉伯語
#徒 2:11|
. 埃及語
#詩 84:5; 114:1; 徒 2:10|
- 有些國家的語言很艱深
#結 3:5,6|
- 「蠻夷之人」指的是說外國話的人
#林前 14:11|
- 說他種語言的能力
. 聖靈的恩賜之一
#林前 12:10|
. 被應許
#可 16:17|
. 在五旬節那日被賜下
#徒 2:3,4|
. 接受福音後伴隨而來
#徒 10:44-46|
. 藉著使徒按手而賦予
#徒 8:17,18; 19:6|
. 對於傳福音是必要的
#徒 2:7-11|
. 對於未信者是神蹟
#林前 14:22|
. 有時被濫用
#林前 14:2-12,23|
. 當聖經寫成後便停止
#林前 13:8-10|
- 翻譯方言
. 聘人翻譯的歷史由來已久
#創 42:23|
. 聖靈的恩賜之一
#林前 12:10|
. 在初期教會最為重要
#林前 14:5,13,27,28|
. 猶太人受到懲罰, 被交付給說異國話之人
#申 28:49; 賽 28:11; 耶 5:15|
|
英文註解
- Of all mankind one at first #Ge 11:1,6|
- CALLED . Speech #Mr 14:70; Ac 14:11|
. Tongue #Ac 1:19; Re 5:9|
- CONFUSION OF . A punishment for presumption, &c #Ge 11:2-6|
. Originated the varieties in #Ge 11:7|
. Scattered men over the earth #Ge 11:8,9|
. Divided men into separated nations #Ge 10:5,20,31|
- Great variety of, spoken by men #1Co 14:10|
- Ancient kingdoms often comprehended nations of different #Es 1:22; Da 3:4; 6:25|
- KINDS OF, MENTIONED . Hebrew #2Ki 18:28; Ac 26:14|
. Chaldea #Da 1:4|
. Syriack #2Ki 18:26; Ezr 4:7|
. Greek #Ac 21:37|
. Latin #Lu 23:38|
. Lycaonian #Ac 14:11|
. Arabic, &c #Ac 2:11|
. Egyptian #Ps 84:5; 114:1; Ac 2:10|
- Of some nations difficult #Eze 3:5,6|
- The term barbarian applied to those who spoke a strange #1Co 14:11|
- POWER OF SPEAKING DIFFERENT . A gift of the Holy Spirit #1Co 12:10|
. Promised #Mr 16:17|
. Given on the day of Pentecost #Ac 2:3,4|
. Followed receiving the gospel #Ac 10:44-46|
. Conferred by laying on of the apostles' hands #Ac 8:17,18; 19:6|
. Necessary to spread of the gospel #Ac 2:7-11|
. A sign to unbelievers #1Co 14:22|
. Sometimes abused #1Co 14:2-12,23|
. Ceased when the written Bible completed #1Co 13:8-10|
- INTERPRETATION OF . Antiquity of engaging persons for #Ge 42:23|
. A gift of the Holy Spirit #1Co 12:10|
. Most important in the early church #1Co 14:5,13,27,28|
. The Jews punished by being given up to people of a strange #De 28:49; Isa 28:11; Jer 5:15|
|
靈性的綑綁 |
Bondage, Spiritual |
中文註解
- 受到魔鬼的綑綁
#提前 3:7; 提後 2:26|
- 因懼怕死亡而被綑綁
#來 2:14,15|
- 受罪惡綑綁
#約 8:34; 徒 8:23; 羅 6:16; 7:23; 加 4:3; 彼後 2:19|
- 應許得救脫離靈性綑綁
#賽 42:6,7|
- 基督救人脫離靈性綑綁
#路 4:18,21; 約 8:36; 羅 7:24,24; 弗 4:8|
- 福音是救人脫離靈性綑綁的工具
#約 8:32; 羅 8:2|
- 聖徒脫離了靈性的綑綁
#羅 6:18,22|
- 脫離靈性綑綁的說明經文如下
#申 4:20|
- 典型
. 以色列人在埃及
#出 1:13,14|
|
英文註解
- Is to the devil #1Ti 3:7; 2Ti 2:26|
- Is to the fear of death #Heb 2:14,15|
- Is to sin #Joh 8:34; Ac 8:23; Ro 6:16; 7:23; Ga 4:3; 2Pe 2:19|
- Deliverance from, promised #Isa 42:6,7|
- Christ delivers from #Lu 4:18,21; Joh 8:36; Ro 7:24,24; Eph 4:8|
- The gospel, the instrument of deliverance from #Joh 8:32; Ro 8:2|
- Saints are delivered from #Ro 6:18,22|
- Deliverance from, illustrated #De 4:20|
- Typified . Israel in Egypt #Ex 1:13,14|
|
透過邪惡代理人所行的神蹟 |
Miracles through Evil Agents |
中文註解
- 乃是透過魔鬼所施行的
#帖後 2:9; 啟 16:14|
- 行出來
. 以支持假宗教
#申 13:1-2|
. 藉著假基督
#太 24:24|
. 藉著假先知
#太 24:24; 啟 19:20|
- 是離棄真道者的記號
#帖後 2:3,9; 啟 13:13|
- 不得尊重之
#申 13:3|
- 欺騙不敬虔的人
#帖後 2:10-12; 啟 13:14; 19:20|
- 例子
. 埃及的術士
#出 7:11,22; 8:7|
. 隱多珥的女巫
#撒上 28:7-14|
. 魔法師西門
#徒 8:9-11|
|
英文註解
- Performed through the power of the devil #2Th 2:9; Re 16:14|
- WROUGHT . In support of false religions #De 13:1-2|
. By false christs #Mt 24:24|
. By false prophets #Mt 24:24; Re 19:20|
- A mark of the Apostasy #2Th 2:3,9; Re 13:13|
- Not to be regarded #De 13:3|
- Deceive the ungodly #2Th 2:10-12; Re 13:14; 19:20|
- Exemplified . Magicians of Egypt #Ex 7:11,22; 8:7|
. Witch of Endor #1Sa 28:7-14|
. Simon Magus #Ac 8:9-11|
|
搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...
中文 |
英文 |
|
|
在世的年日
歲(年齡);壽數
|
Age |
|
|
亞基
|
Agee |
|
|
哈米吉多頓
世界末日
|
Armageddon |
|
|
|
Beth-phage |
|
|
受奴役
|
Bondage |
|
|
籠/巢穴
|
Cage |
|
|
|
Canaan, the language of |
|
|
財物
牲畜馱負重物
|
Carriage |
|
|
|
Chaldee language |
|
|
茅屋
草棚
|
Cottage |
|
|
搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...
搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...
中文 |
英文 |
|
中文翻譯 |
亞基
|
Agee |
a valley; deepness
|
谷;深度
|
哈米吉多頓
世界末日
|
Armageddon |
hill of fruits; mountain of Megiddo
|
山上的水果;山米吉多
|
伯法其
|
Bethphage |
house of my month
|
我一個月的房子
|
沙基
|
Shage |
touching softly; multiplying much
|
輕輕地撫摸;乘以多少
|
沙基
|
Shage |
touching softly; multiplying much
|
輕輕地撫摸;乘以多少
|
中文 |
英文 |
|
|
使者 |
Ambassage |
A group of aged, high ranking men.Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand? Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an AMBASSAGE, and desireth conditions of peace. ( Luke 14:31-32 )
|
|
|
Asswage |
To settle down; subside; hold back.And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters ASSWAGED; the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained; ( Genesis 8:1-2 )
|
|
|
Carriages |
Baggage.Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done. And after those days we took up our CARRIAGES, and went up to Jerusalem. ( Acts 21:13-15 )
|
|
遺產(指國家或社會長期形成的歷史、傳統和特色);繼承物;傳承;繼承權 |
Heritage |
Allotment; possession.Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind; neither as being lords over God's HERITAGE, but being ensamples to the flock. ( 1 Peter 1:1 Ezekiel 5:2-3 )
|
|
濃湯 |
Pottage |
Any boiled dish or food.If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or POTTAGE, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No. ( Haggai 2:12 )
|
|
耕地(包括整地和土壤中耕) |
Tillage |
Ploughed land.Much food is in the TILLAGE of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. ( Proverbs 13:23 )
|
|
|
Visage |
An appearance; form.Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high. As many were astonied at thee; his VISAGE was so marred more than any man, and his form more than the sons of men. ( Isaiah 52:13-14 )
|
|
中文 |
英文 |
|
|
在世的年日 |
Age |
|
|
上年紀了 |
Aged |
|
|
籠/巢穴 |
Cage |
|
|
|
Gage |
|
|
|
Mage |
|
|
|
Page |
|
|
|
Rage |
|
|
|
Sage |
|
|
工資,報酬 |
Wage |
|
|
|
Adage |
|
|
搜尋結果超過10筆,僅顯示前10筆...
|