首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 7月3日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


每日一詞 主題辭典 聖經人名 聖經地名 聖經英文

 

當代聖經


2020/06/03詞彙
每日一詞活動於2015年關閉網友新增。大家還是可以在此觀看由網友票選,每個詞彙最佳的三個解釋。

前日詞彙 : 長老會 返回今日詞彙 下日詞彙 : 退修會
jonny843 的解釋 : (5) 當代聖經是一個中文翻譯版本的聖經!以一種比較淺白的文字把聖經讓更多人能明白這來,而當代聖經亦曾用其他的名稱,如現代人的福音等,但總結一句,就是把神的話更簡間與準確讓讀的人知道神愛世人,並差遣基督來到世間為罪人作出救贖,並賜我們權柄與能力把天國的福音傳遍世界每一個角落。
刊登時間: 2013/06/03

 
寶同 ღ 的解釋 : (5) 以新穎的表達方式,生動流暢的文筆,將聖經的真理準確地表答出來。
刊登時間: 2014/05/30

 
c.c.ocean 的解釋 : (4)

「當代聖經」是用淺顯易明的現代白話文翻譯的中文聖經意譯本。 整本聖經以英文 The Living Bible 作為翻譯藍本,於1974年出版。

英文聖經意譯本(The Living Bible ) 《活潑真道》由美國神學家Kenneth Taylor著。
起因是他讀聖經 (英王欽定本)給他的孩子們聽時,孩子們臉上疑惑的表情,促使他嘗試,將『聖經』各書卷作者的思想融入現代易懂的英語中,使兒童能夠自行閱讀。這本書出版後,不僅得到基督徒們支持,更傳入美國和加拿大各大學校園,使更多的信徒和慕道友得到供應。


*** 大衛.鮑森牧師在『舊約綜覽』書中提到:
當你在聖經上讀到詩的時候,應該就要問:「上帝要傳達什麼感受?」讀到散文的時候,就要問:「上帝要傳達什麼想法?」可惜有太多人以為讀聖經,只是在了解上帝的想法,以為聖經是一本理性的書,其實聖經是一本充滿感情的書。

有一本聖經譯本最能夠傳達出,希伯文原文的感情,就像威爾斯語是一個,充滿了感情的語言一樣。專家公認這方面最好的譯本是當代聖經(The Living Bible)。這個譯本對上帝的感受譯得最準確,它對上帝的想法,不見得譯得最準確,但是它對上帝的感受譯得最準確。所以我們當初是用當代聖經,一口氣把聖經從頭到尾讀了一遍,不但觸摸到理智,也觸摸到感情,所以我們需要知道上帝也有感受。

摘自http://www.ncspress.com/node/238


刊登時間: 2013/06/03