|
問題: 鬼入豬群
馬可五章8節,是因耶穌曾吩咐他說污鬼啊從這人身上出來罷。這句話的意思是什麼?曾吩咐是表示污鬼以前有在這人身上,出去過,又在進入人裡面嗎?
問題類別: 基督教教義
|
發問者: melody7432
發問日期: 2016/03/15
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2016/03/17
本篇資料庫ID 6307
本題關鍵字:
污鬼
格拉森
耶穌
趕鬼
權柄
|
大家的解答:
平安!
在聖經的其他地方看不到有類似的記載
--污鬼以前有在這人身上,出去過,又在進入這人裡面
而查考原文,這裡的「曾吩咐」,也沒有過去式的含意,而是一個主動的未完成語氣
如果依據原文的翻譯,應該是耶穌一再地吩咐污鬼從那人身上出來
但,這又跟耶穌神兒子的權柄有出入
--因為,耶穌說的話,立刻就能實現,不需要「一再」吩咐
目前手邊的其他註釋書,都沒有看到針對這節經文的解釋
所以,這算是一個難解的問題~~
謝謝您提問
或者等我回到家,翻翻其他的註釋書,若找到解答,再與您分享
上帝祝福您!
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: 楓
回答日期 : 2016/03/16
|
|
馬可五8節「是因耶穌曾吩咐他說:污鬼啊,從這人身上出來吧!」
這節經文的「他」不是指被污鬼附著的人, 而是指「汙鬼〈污靈〉」。 地上的汙鬼乃是與撒旦一同邪惡地伺機附著在人身上活動, 在馬可福音一23-26節曾記載在迦百農耶穌用權柄斥責汙鬼,將汙鬼從鬼附的人身上趕出去,五章8節的「曾吩咐」即是指一章23-26節所記載發生的事。
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: xmas2305
回答日期 : 2016/03/17
|
|
平安!
查了一下手邊有的解經書後,確定都沒有對這一節經文有過多的解釋
或者傾向指的是汙鬼曾附在「這一個人」身上
在查了中希英(中文、希臘文、英文)聖經的逐字對照版本後
或許從這一節經文的「人」來解釋,就比較清楚了
這裡的人,在原文沒有定冠詞,也就是說,沒有指的是特定哪一個人
而是指耶穌吩咐那個汙鬼,從「人」的身上出來
xmas2305所列舉的事件,是一個很好的例子
而如果對照四本福音書來看,其實在這兩件事情中間,還發生了許多耶穌趕鬼的事情,甚至被人誤會是靠著鬼王趕鬼
因此,馬可福音五章8節說的,不是這個被鬼附著之人的過去經歷,而是耶穌有許多趕鬼的紀錄
上帝祝福您!
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: 楓
回答日期 : 2016/03/17
|
|
網友評論:
發表評論或留言:
|
小 鈞 說: 答案就在馬太福音十二章43~45節
污鬼離了人身,就在無水之地過來過去,尋求安歇之處,卻尋不著。
於是說:我要回到我所出來的屋裡去。到了,就看見裡面空閒,打掃乾淨,修飾好了,
便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裡。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。
2024/02/12
|
|