|
問題: 伯10章21節沒有經文在其中
約伯記10章21節沒有經文在上面。
問題類別: 聖經新舊約
|
發問者: 高蓓兒蘿歐
發問日期: 2011/06/08
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2011/06/11
本篇資料庫ID 4868
本題關鍵字:
寬容
|
大家的解答:
平安!那是聖經把 20 - 21 節當作同樣的經文來用的,也就是說 : " 我的日子不是甚少麼,求你停手寬容我,叫我在往而不反之先,就是往黑暗和死蔭之地以先,可以稍得暢快.這是兩節的經文而不是只有一節經文.
願上帝賜福給妳!
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: 神所寶貝的
回答日期 : 2011/06/09
|
|
平安∼
我非常同意〝神所寶貝的〞姊妹的觀點,這是兩節經文合成的。
這是約伯所表達的正是舊約時代普遍流行的死亡觀(有關約伯死亡觀更廣泛的描述,請參19:26註釋)。
願上帝祝福您!
參考資料: 聖經(靈修版)
參考連結: http://
|
|
發表人: 長青
回答日期 : 2011/06/09
|
|
平安!
類似的情形其實在中文和合本常常見到
因為中文不是聖經的原先語文
因此,在翻譯的時候,考量要將整句意思翻譯得當
會將兩節經文放在一起翻譯
而在中文的部分,就會出現頭一節是空白,下一節才出現內容的情形
上帝祝福您!
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: 楓
回答日期 : 2011/06/11
|
|
網友評論:
發表評論或留言:
|
|