首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 11月30日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


聖經知識庫 我要發問 我的發問 我的回答 福音Q&A

問題: 重擔與默示

耶利米書記載,各人所說的話必作自己的重擔,這裡的重擔和下列哪個相同?

轄制 (21)
罪 (54)
軛 (75)
默示 (79)

問題類別: 基督教教義


發問者: 育仁
發問日期: 2010/12/10
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2010/12/10
本篇資料庫ID 4550
本題關鍵字: 永生  默示  重擔  書記 

您尚未登入網站,無法使用本區功能

我要回答
您的答案
參考資料
參考連結
送出

大家的解答:


『耶和華的默示』你們不可再提, 各人所說的話必作自己的重擔(重擔和默示原文同),因為你們謬用永生神、萬軍之耶和華我們 神的言語。

從這節經文來看是默示唷!

參考資料:

參考連結: http://

好回答

92


內容檢舉
發表人: no1_shepherd
回答日期 : 2010/12/10


您好,

查了一下 耶利米書 23:36 中文版和英文版。

中文版
『耶和華的默示』你們不可再提,各人所說的話必作自己的重擔(重擔和默示原文同),因為你們謬用永生 神、萬軍之耶和華─我們 神的言語。

英文版
But `the burden of the LORD you shall mention no more, for the burden is every mans own word, and you pervert the words of the living God, the LORD of hosts, our God.

`the burden of the LORD 翻成 “耶和華的默示”,
‘for the burden is every mans own word 翻成 ”各人所說的話必作自己的重擔“

同樣的 burden 在同一節經文裡分別用了 ’默示‘ 和 ’重擔‘ 兩字。
可知 重擔和默示 英文版是相同的。

另外將原文註釋抄寫于下;

SN按連結查字典: 04853
字彙分析:冠詞 + 名詞,陽性單數
原型簡義: I. 利慕伊勒王的國度;II. 重擔、負擔、貢物;III. 默示、神諭

重擔和默示原文同



願神祝福您。

參考資料:

參考連結: http://

好回答

92


內容檢舉
發表人: CKC
回答日期 : 2010/12/10

網友評論:

發表評論或留言: