|
問題: 詩歌:(肯巴亞)是什麼意義呢?
有一首詩歌:肯巴亞
在基督是主第6集
請問親愛的弟兄姊妹們!
有誰知道它的意義呢?
問題類別: 詩歌、個人靈修
|
發問者: 60分
發問日期: 2010/09/03
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2010/09/04
本篇資料庫ID 4315
本題關鍵字:
基督
詩歌
|
大家的解答:
平安!
有人說這首曲子是源自非洲的傳統民謠,但有位牧師 Marvin V. Frey
聲稱他於1936 寫了這首詩歌名為 "Come by Here", 後來,
在1946年,當一個傳教士家庭從美國到非洲宣教回來後,就有了
"Kum Ba Yah" 的曲名。
在希伯來文,“Yah” 的意思是“我的上帝”,所以歌詞可譯為
來吧我的上帝,我的上帝來(呀)。"
僅供參考!
願神祝福您!
參考資料: http://www.straightdope.com/columns/read/1280/what-does-kumbaya-mean
參考連結: http://
|
|
發表人: gch
回答日期 : 2010/09/04
|
|
您好,
肯巴亞 是 ”Kumbayah“,
也是 "Kum ba yah",
就是 "Come By Here"
中文可說成 ”來這裡“
您說的 基督是主第6集 的 詩歌:肯巴亞
按照TB網 這詩歌的資料庫編號: 12175
它相對的英文歌詞如下,
Kum bay ya, my Lord, kum bay ya;
Kum bay ya, the Lord, kum bay ya;
Kum bay ya, my Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones laughing, Lord, kum bay ya;
Someones laughing, Lord, kum bay ya;
Someones laughing, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones crying, Lord, kum bay ya;
Someones crying, Lord, kum bay ya;
Someones crying, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones praying, Lord, kum bay ya;
Someones praying, Lord, kum bay ya;
Someones praying, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones singing, Lord, kum bay ya;
Someones singing, Lord, kum bay ya;
Someones singing, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
下面我試著將歌詞翻成中文。
請袮來,我主,請袮來這裡。
請袮來,主啊,請袮來這裡。
請袮來,我主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
願神祝福您。
參考資料:
參考連結: http://
|
|
發表人: CKC
回答日期 : 2010/09/04
|
|
網友評論:
發表評論或留言:
|
|