首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 11月22日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


聖經知識庫 我要發問 我的發問 我的回答 福音Q&A

問題: 路廿二38「夠了。」是指?

「耶穌說:但如今有錢囊的可以帶著,有口袋的也可以帶著,沒有刀的要賣衣服買刀。我告訴你們,經上寫著說:他被列在罪犯之中。這話必應驗在我身上;因為那關係我的事必然成就。他們說:主啊,請看!這裡有兩把刀。耶穌說:夠了。」路廿二36-38

最後一句:耶穌說:「夠了。」
簡明聖經翻為:「那就夠了。」
我查信望愛網站的註釋有以下文字:
『3.門徒不懂耶穌說話的意思,告訴耶穌他們有兩把刀。 ●「夠了」:是指說有關刀的討論「夠了」,而不是兩把刀夠了。因為「刀」是陰性字,「夠了」是中性字。』

若翻成「那就夠了。」那將是指那兩把刀。
但我引譯為「那就夠了,不要再說了!」就會是指不要再討論了。

請問:「夠了。」是指那一種?

補充發言: 原譯者蕭博士回信如下:
#1. 我翻譯前查了12 种英文版本,,4 种用“Enough”, 8 种用 “Thats enough" 或 "Its enough." #2. “夠了”或 "那就夠了,不要再説了”兩种譯法 還是不能避免讀者以爲是指 “兩把劍”說的。#3.不管是譯為 “夠了”或 “那就夠了”老師仍然需要把自己以爲對的解釋向學生説明。#4. 路加 22: 36-38 的闡釋,除了你提的,還有別种。有的書多到 4 种,但沒有人敢說哪一种絕對正確,只說他比較傾向哪一种而已。願主記得你的辛勞。末肢 蕭慶松 上

補充發言: 更正原提問最後一句:但我引譯為「夠了,不要再說了!」就會是指不要再討論了。

問題類別: 聖經新舊約


發問者: pao
發問日期: 2010/07/29
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2010/08/06
本篇資料庫ID 4216
本題關鍵字: 耶穌  聖經  恩典  衣服  罪犯  門徒  教訓 

您尚未登入網站,無法使用本區功能

我要回答
您的答案
參考資料
參考連結
送出

大家的解答:


「夠了」除了「有兩把刀就夠了」以及「好了,別說了」,我想還有下列的意思:
1.有刀就夠了,耶穌宣告撒但殺神子的計劃開演了。(路22:53「黑暗掌權了。」)
2.有刀後,衝動的西門彼得才能拿刀砍人,主耶穌把那僕人的耳朶治好了(路22:50-51),慌亂的彼得在大祭司的宅院中等候,怕人認出他剛削了僕人的耳朶<傷害別人,有犯罪感>,因而認出他與耶穌同行,故雞啼前三次不認主,「他就出去痛哭。」(完成三次不認主的見證;叫醒彼得的良心,使他完全委身基督,為主傳福音。路22:54-62)主預言撒但想要篩他們,但耶穌已為他求,使他回頭以後,要堅固眾弟兄。(路22:31-32)使耶穌基督的教會得以堅立在磐石(西門彼得)上。
3.兩把刀就夠了:暗喻神子被釘十字架時,有兩位罪人(帶刀的強盜)同被判刑。(路23:33「又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。」
3.「夠了」也是「時間到」的意思,好叫猶大去完成出賣的事。(路22:47-48耶穌對他說:「猶大,你用親咀的暗號賣人子麽?」)
4.「夠了」暗喻耶穌基督的時間滿了,以色列民及全人類的痛苦受夠了。(以59:20「必有一位救贖主,來到鍚安雅各族中轉離過犯的人那裡。這是耶和華說的。」
5.「夠了」也暗喻耶穌基督一人為我們贖罪,成全救恩的祭品「有衪一人就夠了」。(羅3:23-25經上說:「...如今卻蒙神的恩典,因耶穌基督的救贖,就白白的稱義了。」羅5:16-19「...照樣,因一次的義行,眾人也就被稱義得生命了。...」)
希望對你有幫助,願神祝福你。

參考資料:

參考連結: http://

好回答

92


內容檢舉
發表人: 天使的翅膀
回答日期 : 2010/08/03


平安:
提供您蘇佐揚牧師在《新約聖經難題》對此段經文的解釋

主那穌所說是用“教訓式”的口氣,門徒卻認為是照字面解釋的是,‘賣衣買刀”。買刀而要賣衣,當然是窮人,但這買刀是指“自衛”而言,並非要有錢人多買一張刀來傷害別人。

有人解釋謂“刀”指聖靈寶劍,即聖經的話語,“賣衣”則指放棄自己來獲得主的道而言。

至於“兩把刀”一語,是彼得以為照字面解釋時的現實回答,主那穌認為門徒尚未瞭解他教訓的真意思,也不想再解釋下去,所以說“夠”了。

但有人解釋這兩把刀是暗指“洗禮”與“聖餐”,都帶著屬靈的力量。又有人說是暗指彼得與保羅,一個是以色列人的大使徒,另一個是外邦人的使徒,都是有能力的傳道人。又有人解釋是指著舊新兩約聖經而言,都是“比兩刃的劍更快的”。又有人說指今生的福氣與來生的永生而言。

那穌說“夠了”,這些解釋作為參考則可,作為正意的分解則“夠了”!

----------------------
另外,李道生也對此有些看法

①耶穌說:「沒有刀的要賣衣服買刀」——要買刀賣衣服是窮人,他要賣掉自己的外衣買刀,主說這話,本是對於門徒一種寓言方面的教訓,並不是真要門徒賣刀,預備以武力對待仇敵(參林後十4,太五43-48),而是要他們明瞭今後的時勢(路廿二35-38,參約十五18-25,十六1-4),與先前的經過大不相同(太十5-14,路十4-6),主不再在肉體中與他們同在,他們的工作任務工作也有所不同,所以主在此提及要刀力,乃要他們今後的工作能有更多的警醒和預備。這裡的「刀」字和「劍」字是同一個字(Sword來四12),因此有人作靈意的解釋,謂「刀」乃指聖靈的寶劍,就是聖經上的話(弗六17,參廿五題),「賣衣買刀」是指除掉自己外面虛表的裝飾,來獲得主的聖道,充實裡面屬靈的力量(林後十4,弗三20,六10)。

②他們說:「主阿,請看,這裡有兩把刀,耶穌說,夠了。」這兩把刀大概是門徒為方便行路時遇見野獸或盜賊危險所用的(參十30),門徒是因為沒有瞭解上一句所教訓的真義,而照字面領受作了這一句的回答,所以主說,夠了,意思就是說,你們尚未領會我的意思,不用再論這件事,算了罷,當主耶穌被捉拿的時候,彼得所帶其中的一把刀,曾經動起武來,受到主的嚴厲責備說:「收到入鞘罷,凡動刀的必死在刀下。」(太廿六51,52,約十八10,11)可見門徒對於當時主所說的要賣衣服買刀之話語正意,是發生了誤會(參約十八14-21,約十一5-16),顯明祂並不是要他買刀護衛戰爭(參約十八36,林前十五50,雅一20,啟三10),所以有人從靈意方面解釋說,這兩把刀,乃指著新舊約聖經真道而言,必兩刃的利劍更快,用來成為內外兩種屬靈的自衛,對面對付肉體邪情私欲(雅一15),外面對付世界撒旦的引誘,和那惡者的試探(約壹二14-17)。——李道生《新約問題總解》

------------------------------

提供您參考

上帝祝福您!

參考資料:

參考連結: http://

好回答

92


內容檢舉
發表人:
回答日期 : 2010/08/06

網友評論:

發表評論或留言:



pao 說: 如果中文翻譯,翻成「夠了。」還兩「那就夠了。」何者為妥呢?
2010/08/04

pao 說: 謝謝天使的翅膀之教導與回覆,受教了!
2010/08/05

pao 說: 謝謝楓的提供,受益匪淺!
2010/08/10