ESV : My son, fear the LORD and the king,and do not join with those who do otherwise.
KJV : My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change.
WEB : My son, fear Yahweh and the king.Don’t join those who are rebellious.
從以上三個英文版本意思應該很明顯。二種版本的標點符號雖然不同,解讀應該是一樣的,以數學方式為例:
a * b + a * c = a * (b + c )
至於耶和華和君王為什麼會並列?我們可以從以下的2節經文來看:
政府的權柄,人人都應當服從。因為沒有一樣權柄不是從 神來的;掌權的都是 神設立的。
~~~羅馬書 13:1
你們為主的緣故,要順服人的一切制度,無論是至尊的君王。
~~~彼得前書 2:13
君王(政府)是在一個國家的掌權者,掌權的都是 神所設立的,而我們在地上,理當順服在位掌權者。
地上的都要過去,我們的最終盼望還是在天上。
參考資料: http://www.ccbiblestudy.org/Old%20Testament/20Prov/20CT24.htm
參考連結: null
|