問題: 這節經文這樣解釋有問題嗎?
"耶和華必被埃及人所認識,在那日,埃及人必認識耶和華,也要獻祭物和供物敬拜他,並向耶和華許願還願。" (賽20:21)
有人作以下解釋:-
======================
留意,耶和華是YaHoWaH的音譯,猶太人本來是寫成(對應相關英文的希伯來文)YHWH的,是發不出音的,這涉及一個翻譯誤會。WIKI一下就明。
YHWH指的就是獨一的神,
所以樓主引文的翻譯,應該是
獨一的神必被埃及人所認識,在那日,埃及人必認識那獨一的神,也要獻祭物和供物敬拜他,並向他許願還願。
今天埃及人當然是信一神的,
不過名稱是阿拉吧了。
正如那些叫YHWH名字為YaHoWaH/耶和華的基督徒,
會說YaHoWaH就是YHWH,是同一個神,
穆斯林也認為可蘭經的阿拉就是阿伯拉罕信奉的那一個神。
技術上,此段預言算是準的。
====================
意思是以賽亞預言埃及人最終相信"真神亞拉"?
問題類別: 聖經新舊約
|