然而這個軟弱的保羅在哥林多前書十章13節,力言上帝不會叫我們受試探過於所能受的:
哥林多前書10:13你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。
13 No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
コリントの信徒への手紙一/ 10章 13節
あなたがたを襲った試練で、世の常でないものはありません。神は真実な方です。あなたがたを耐えられないような試練に遭わせることはなさらず、試練と共に、それに耐えられるよう、逃れる道をも備えてくださいます。
輔導者適時、適當誠實談論自己個人的問題與掙扎,一方面能夠堅定地宣揚真理,另一方面又不讓人覺得他已臻致完美,或是無法體會他們的失敗。這乃是輔導者對被輔導者表達軟弱者能倚靠主而剛強的有效方式。這是基督謙卑的極致,基督徒輔導者當以福音讓人得勝,當被輔導者遇到困難時,不是激起屬世驕傲,以「我是最強的!」、「我是最棒的!」、…,想讓被輔導者倚靠自己的能力勝過環境。
The counselor talks about his personal problems and struggles honestly and appropriately in a timely and appropriate manner. On the one hand, he can firmly preach the truth, but on the other hand, he does not make people feel that he has reached perfection or cannot appreciate their failure. This is an effective way for the counselor to express to the counselee that the weak can rely on the Lord and be strong. This is the culmination of Christs humility. Christian counselors should use the gospel to make people triumph. When the counselee encounters difficulties, it does not arouse worldly pride, but "I am the strongest!" and "I am the best!" "..., and let the counselee to rely on his or her ability to overcome the environment.
カウンセラーは彼の個人的な問題について話し、タイムリーかつ適切な方法で正直かつ適切に苦労します。 彼は真実をしっかりと説くことができる一方で、彼が完璧に達したと人々に感じさせたり、彼らの失敗を認めることができなかったりしません。 これは、カウンセラーがカウンセラーに、弱者が主に頼り、強くなることができることを表現するための効果的な方法です。 これがキリストの謙遜さの集大成です
。 クリスチャンのカウンセラーは、福音を使って人々を勝利に導くべきです。 カウンセリーが困難に直面したとき、それは世俗的なプライドを喚起しませんが、「私は最強です!」 そして「私は最高です!」 ...そして、カウンセリーに環境を克服する彼または彼女自分の能力に頼らせてください。