首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 9月29日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


全民塗鴉牆 快人快語 生活分享 愛秀圖片 我心經句
我的部落格 分享快人快語 分享生活分享 分享愛秀圖片 分享我心經句

您尚未登入網站,無法參與回應及分享 [我要登入]

都是白白恩典

分享人: Yang Hui-Jan
分享日期: 2021/01/02
檢舉內容: 檢舉不當內容/回應
回應:
1個人說阿門   
推薦給好友:

《THE GIFTS OF GRACE》
The New Testament word for gift (charisma) has often been translated as grace. All God’s gifts reflect His grace, and the fact that they are gifts means that they are free and cannot be earned. The New Testament’s theology of grace is rooted in the Old Testament idea of God’s favor, which is shown to those who do not deserve it and cannot help themselves.
新約的恩賜gifts(χάρισμα (5486) charisma)一詞經常被翻譯成恩典,所有上帝的恩賜都反映了祂的恩典grace,而這些賞賜gifts是恩賜的事實意味著它們是白白得到的,無法賺得的。新約的恩典神學根植於舊約聖經關於上帝的恩惠的觀念,向那些不配得到它並且無法自助的人施恩。

The psalms often plead for grace or God’s favor. This might take the form of a cry for comfort in a time of affliction, forgiveness for sin, or rescue from one’s enemies (Ps. 25:16–20).
詩篇經常祈求恩典或上帝的恩惠。像以哭泣為求在苦難中得安慰、為罪得寬恕或從敵人中解救出來(詩篇25:16-20)。
16求你轉向我,憐恤我,因為我是孤獨困苦。17我心裡的愁苦甚多,求你救我脫離我的禍患。18求你看顧我的困苦,我的艱難,赦免我一切的罪。 19求你察看我的仇敵,因為他們人多,並且痛痛的恨我。20
求你保護我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因為我投靠你。
Usually a power disparity exists between the one who shows grace and those who experience it. (In human relationships this is often the action of a superior toward an inferior.) But the theological concept describes God’s gracious act of providing for those who look to Him for help.
通常,施恩典的人與領受恩典的人之間存在權能差異。(在世界人際關係中,這通常是上級對下級的舉動。)但是神學概念描述施恩是上帝為那些尋求祂的幫助的人的恩慈行動。
God’s grace is the foundation of the Christian’s salvation. We are saved not because of the righteous things we have done but because God has shown us mercy through Jesus Christ (Titus 3:5). Salvation is by grace because it is a gift.
上帝的恩典是基督徒得救的基礎。 我們得救不是因為我們所做的公義,而是因為上帝通過耶穌基督向我們表明了憐憫。救恩是出於上帝白白的恩典,因為它是一種賞賜。
(提多書3:5)他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。

Grace itself is also a gift. The New Testament concept of grace includes the idea of a dynamic power that enables those who have been saved to live the Christian life and serve God. The apostle Paul saw this power as the explanation for his own successful ministry. He worked harder than others because the grace of God was “with” him (1 Cor. 15:10).
恩典本身也是一種禮物1435。新約關於恩典的概念包括動能的概念,它使那些得救的人能夠順服聖靈引領過基督徒的生活並為上帝服務。 使徒保羅將這種能力視為自己能成功事奉的解釋。他比其他人能更加努力,因為上帝的恩典與他同在。
(林前15:10)然而,我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的我比眾使徒格外勞苦;這原不是我,乃是神的恩與我同在。

Our efforts to serve God are like the gifts a child might give to a parent using money that the parent has provided for the purchase. The gifts we give to God are really a kind of re-gifting. Both the opportunity and the ability to serve Him are matters of grace. Because of this our efforts are not really our own. They are a result of God working through us (Gal. 2:8; Eph. 3:20).
「我們能為上帝服務而努力」就像「兒女使用父母給的錢買送父母禮物」一樣,我們送給上帝的禮物確實是一種回送。服侍祂的機會和能力都是來自上帝的恩典。 因此,我們能夠努力並不是真正的出於我們自己,他們是上帝在我們中間作工的結果(加2:8;以3:20)。
加2:8(那感動彼得、叫他為受割禮之人作使徒的,也感動我,叫我為外邦人作使徒;)
以3:20 神能照著運行在我們心裡的大力充充足足的成就一切,超過我們所求所想的。
This is God working in us “to will and to act in order to fulfill his good purpose” (Phil. 2:13). The Christian life is a life of grace from beginning to end. We enter it by grace, live it by grace, and receive rewards at the end by grace.
這是上帝在我們裡面做事,「(腓2:13)因為你們立志行事都是神在你們心裡運行,為要成就他的美意。」
基督徒的生活從頭到尾都是恩典的生命。我們接受恩典成為基督徒,領受恩典活出基督徒,到那日通過恩典得進入新天新地。
~~
BY DR. JOHN KOESSLER
To learn more, read All of Grace by C. H. Spurgeon (Moody Publishers).

IMAGE


網友回應
尚未登入,無法參與回應

以上廣告為中華基督教網路發展協會廣告連播系統,歡迎教會機構免費使用