彼得對作丈夫的基督徒說:彼前3:7 (新譯本)
照樣,你們作丈夫的,也要合情合理的與妻子同住,要體諒她比你軟弱,要尊敬她,因為她是和你一同承受生命的恩典的。這樣,就使你們的禱告不受攔阻。
7 Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
@~
γνῶσις (1108)
γνῶσις gnōsis gno-sis
noun: accusative, singular, feminine
1-knowledge signifies in general intelligence, understanding
a)-the general knowledge of Christian religion
b)-the deeper more perfect and enlarged knowledge of this religion, such as belongs to the more advanced
c)-esp. of things lawful and unlawful for Christians
d)-moral wisdom, such as is seen in right living
~@
@~
him an help meet:עֵ֖זֶר
עֵזֶר (5828);From 5826;
עזר ‛êzer ay-zer
-1-help, succor
~
(5826)
עזר ‛âzar aw-zar
A primitive root; to surround, that is, protect or aid
~@