首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 7月17日 星期四
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


全網靈修日記 我的靈修日記 寫靈修日記

Tina Yang 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
自己要專心跟隨主.順服主,否則就會如耶和華神對以色列人所言,若悖逆將要使自己行為成為眼中的刺.肋下的荊棘.
要殺了米甸婦女是因為這些婦女因巴蘭的計謀,叫以色列人在毗珥的事上得罪耶和華,以致耶和華的會眾遭遇瘟疫。但是未婚的可留下.
動作

lianchen 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
主啊,無論我到了甚麼年紀,求你使我能像迦勒一樣地全然信靠你
動作

從黑暗走進光明 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
問題反思
在這不講真話的時代,你如何自處?

經文回應
經文表明耶和華言語的本質和記述詩人的祈禱。耶和華的言語純淨,如同銀子在爐中煉過七次,沒有雜質,如同真金不怕火煉,永遠存留,絕無虛假,不會因時移世易而變質,這才是我們追求說話成長的目標。

禱告
主啊!保守我不與謊話妥協,做一個值得人信賴的人。奉主耶穌基督的名。阿們!
動作

Tina Yang 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
尋的曠野,就是加低斯,米利暗在那兒;亞倫死在何珥山.
流便.迦得因為牲畜甚多,因此自願帶刀劍在以色列人前面征戰,以使以色列人進入耶和華所應允的迦南地---牛奶與蜜之地.
以色列人是正月十五日出埃及,自蘭塞起行到疏割-以倘.
動作

李祥 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
至於我和我家我們必定是奉耶和華
動作

何家虎 的靈修日記 (2025/07/12)
經文 點選閱讀
日記內容
為上帝受苦難會遍嘗人間冷暖,但他唯一不缺的,即主恩甜美滋味。
親愛的天父,求祢保守我,不至因害怕為祢受苦,而放棄苦杯,寧願品嘗祢所賜的杯,為我生命中的甘美。奉靠主耶穌基督的聖名禱告,阿們。
動作

lianchen 的靈修日記 (2025/07/11)
經文 點選閱讀
日記內容
願我可以牢記你以往在我身上的作為,令我更有信心過信仰生活
動作

fredchung3151 的靈修日記 (2025/07/11)
經文 點選閱讀
日記內容
啟示錄第17章
7天使對我說:「你為什麼希奇呢?我要將這女人和馱著他的那七頭十角獸的奧秘告訴你。8你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。~阿們!
啟示錄第18章
4我又聽見從天上有聲音說:我的民哪,你們要從那城出來,免得與他一同有罪,受他所受的災殃;5因他的罪惡滔天;他的不義神已經想起來了。6他怎樣待人,也要怎樣待他,按他所行的加倍的報應他;用他調酒的杯加倍的調給他喝。~阿們!
箴9章
7指斥褻慢人的,必受辱罵;責備惡人的,必被玷污。8不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人,他必愛你。9教導智慧人,他就越發有智慧;指示義人,他就增長學問。10敬畏耶和華是智慧的開端;認識至聖者便是聰明。~阿們!
動作

咩~咩咩~咩 的靈修日記 (2025/07/11)
經文 點選閱讀
日記內容
賽3
1主萬軍之耶和華從耶路撒冷和猶大,除掉眾人所倚靠的,所仗賴的,就是所倚靠的糧,所仗賴的水;
2除掉勇士和戰士,審判官和先知,占卜的和長老,
3五十夫長和尊貴人,謀士和有巧藝的,以及妙行法術的。
4主說:我必使孩童作他們的首領,使嬰孩轄管他們。
5百姓要彼此欺壓;各人受鄰舍的欺壓。少年人必侮慢老年人;卑賤人必侮慢尊貴人。
6人在父家拉住弟兄,說:你有衣服,可以作我們的官長。這敗落的事歸在你手下吧!
7那時,他必揚聲說:我不作醫治你們的人;因我家中沒有糧食,也沒有衣服,你們不可立我作百姓的官長。
8耶路撒冷敗落,猶大傾倒;因為他們的舌頭和行為與耶和華反對,惹了祂榮光的眼目。
9他們的面色證明自己的不正;他們述說自己的罪惡,並不隱瞞,好像所多瑪一樣。他們有禍了!因為作惡自害。
10你們要論義人說:他必享福樂,因為要吃自己行為所結的果子。
11惡人有禍了!他必遭災難!因為要照自己手所行的受報應。
12至於我的百姓,孩童欺壓他們,婦女轄管他們。我的百姓啊,引導你的使你走錯,並毀壞你所行的道路。
13耶和華起來辯論,站著審判眾民。
14耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。
15主萬軍之耶和華說:你們為何壓制我的百姓,搓磨貧窮人的臉呢?
16耶和華又說:因為錫安的女子狂傲,行走挺項,賣弄眼目,俏步徐行,腳下玎璫,
17所以,主必使錫安的女子頭長禿瘡;耶和華又使他們赤露下體。
18到那日,主必除掉他們華美的腳釧、髮網、月牙圈、
19耳環、手鐲、蒙臉的帕子、
20華冠、足鍊、華帶、香盒、符囊、
21戒指、鼻環、
22吉服、外套、雲肩、荷包、
23手鏡、細麻衣、裹頭巾、蒙身的帕子。
24必有臭爛代替馨香,繩子代替腰帶,光禿代替美髮,麻衣繫腰代替華服,烙傷代替美容。
25你的男丁必倒在刀下;你的勇士必死在陣上。
26錫安(原文作他)的城門必悲傷、哀號;他必荒涼坐在地上。

Isaiah 3
1 See now, the Lord, the Lord Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,
2 the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
3 the captain of fifty and the man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.
4 “I will make mere youths their officials; children will rule over them.”
5 People will oppress each other- man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
6 A man will seize one of his brothers in his father’s house, and say, “You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!”
7 But in that day he will cry out, “I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.”
8 Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the Lord, defying his glorious presence.
9 The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.
10 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.
11 Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.
12 Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path.
13 The Lord takes his place in court; he rises to judge the people.
14 The Lord enters into judgment against the elders and leaders of his people: “It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.
15 What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?” declares the Lord, the Lord Almighty.
16 The Lord says, “The women of Zion are haughty, walking along with outstretched necks, flirting with their eyes, strutting along with swaying hips, with ornaments jingling on their ankles.
17 Therefore the Lord will bring sores on the heads of the women of Zion; the Lord will make their scalps bald.”
18 In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces,
19 the earrings and bracelets and veils,
20 the headdresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms,
21 the signet rings and nose rings,
22 the fine robes and the capes and cloaks, the purses
23 and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls.
24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding.
25 Your men will fall by the sword, your warriors in battle.
26 The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.

賽4
1在那日,七個女人必拉住一個男人,說:「我們吃自己的食物;穿自己的衣服,但求你許我們歸你名下;求你除掉我們的羞恥。」
2到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。
3主以公義的靈和焚燒的靈,將錫安女子的污穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨。那時,剩在錫安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命冊上記名的,必稱為聖。
4
5耶和華也必在錫安全山,並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光。因為在全榮耀之上必有遮蔽。
6必有亭子,白日可以得蔭避暑,也可以作為藏身之處,躲避狂風暴雨。

Isaiah 4
1 In that day seven women will take hold of one man and say, “We will eat our own food and provide our own clothes; only let us be called by your name. Take away our disgrace!”
2 In that day the Branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of the survivors in Israel.
3 Those who are left in Zion, who remain in Jerusalem, will be called holy, all who are recorded among the living in Jerusalem.
4 The Lord will wash away the filth of the women of Zion; he will cleanse the bloodstains from Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
5 Then the Lord will create over all of Mount Zion and over those who assemble there a cloud of smoke by day and a glow of flaming fire by night; over everything the glory will be a canopy.
6 It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding place from the storm and rain.
動作

aromatic 的靈修日記 (2025/07/11)
經文 點選閱讀
日記內容
哥林多前書第7章7:1論到你們信上所提的事,我說男不近女倒好。但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子;女子也當各有自己的丈夫。丈夫當用合宜之分待妻子;妻子待丈夫也要如此。
動作