|
 |

|
咩~咩咩~咩 的靈修日記 (2025/05/05) |
經文 |
點選閱讀
詩篇第73章
詩篇第74章
|
日記內容
|
詩73
1(亞薩的詩。)神實在恩待以色列那些清心的人!
2至於我,我的腳幾乎失閃;我的腳險些滑跌。
3我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。
4他們死的時候沒有疼痛;他們的力氣卻也壯實。
5他們不像別人受苦,也不像別人遭災。
6所以,驕傲如鏈子戴在他們的頂上;強暴像衣裳遮住他們的身體。
7他們的眼睛因體胖而凸出;他們所得的,過於心裡所想的。
8他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話;他們說話自高。
9他們的口褻瀆上天;他們的舌毀謗全地。
10所以神的民歸到這裡,喝盡了滿杯的苦水。
11他們說:神怎能曉得?至高者豈有知識呢?
12看哪,這就是惡人;他們既是常享安逸,財寶便加增。
13我實在徒然潔淨了我的心,徒然洗手表明無辜。
14因為,我終日遭災難;每早晨受懲治。
15我若說,我要這樣講,這就是以奸惡待你的眾子。
16我思索怎能明白這事,眼看實係為難,
17等我進了神的聖所,思想他們的結局。
18祢實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。
19他們轉眼之間成了何等的荒涼!他們被驚恐滅盡了。
20人睡醒了,怎樣看夢;主啊,祢醒了也必照樣輕看他們的影像。
21因而,我心裡發酸,肺腑被刺。
22我這樣愚昧無知,在祢面前如畜類一般。
23然而,我常與祢同在;祢攙著我的右手。
24祢要以祢的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。
25除祢以外,在天上我有誰呢?除祢以外,在地上我也沒有所愛慕的。
26我的肉體和我的心腸衰殘;但神是我心裡的力量,又是我的福分,直到永遠。
27遠離祢的,必要死亡;凡離棄祢行邪淫的,祢都滅絕了。
28但我親近神是與我有益;我以主耶和華為我的避難所,好叫我述說祢一切的作為。
Psalms 73
1 Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
2 But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold.
3 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.
4 They have no struggles; their bodies are healthy and strong.
5 They are free from common human burdens; they are not plagued by human ills.
6 Therefore pride is their necklace; they clothe themselves with violence.
7 From their callous hearts comes iniquity; their evil imaginations have no limits.
8 They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
9 Their mouths lay claim to heaven, and their tongues take possession of the earth.
10 Therefore their people turn to them and drink up waters in abundance.
11 They say, “How would God know? Does the Most High know anything?”
12 This is what the wicked are like- always free of care, they go on amassing wealth.
13 Surely in vain I have kept my heart pure and have washed my hands in innocence.
14 All day long I have been afflicted, and every morning brings new punishments.
15 If I had spoken out like that, I would have betrayed your children.
16 When I tried to understand all this, it troubled me deeply
17 till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.
18 Surely you place they on slippery ground; you cast them down to ruin.
19 How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!
20 They are like a dream when one awakes; when you arise, Lord, you will despise them as fantasies.
21 When my heart was grieved and my spirit embittered,
22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.
23 Yet I am always with you; you hold me by my right hand.
24 You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
27 Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you.
28 But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign Lord my refuge; I will tell of all your deeds.
詩74
1(亞薩的訓誨詩。)神啊,祢為何永遠丟棄我們呢?祢為何向祢草場的羊發怒,如煙冒出呢?
2求祢記念祢古時所得來的會眾,就是祢所贖作祢產業支派的,並記念祢向來所居住的錫安山。
3求祢舉步去看那日久荒涼之地,仇敵在聖所中所行的一切惡事。
4祢的敵人在祢會中吼叫;他們豎了自己的旗為記號。
5他們好像人揚起斧子,砍伐林中的樹。
6聖所中一切雕刻的,他們現在用斧子錘子打壞了。
7他們用火焚燒祢的聖所,褻瀆祢名的居所,拆毀到地。
8他們心裡說:我們要盡行毀滅;他們就在遍地把神的會所都燒毀了。
9我們不見我們的標幟,不再有先知;我們內中也沒有人知道這災禍要到幾時呢!
10神啊,敵人辱罵要到幾時呢?仇敵褻瀆祢的名要到永遠嗎?
11祢為什麼縮回祢的右手?求祢從懷中伸出來,毀滅他們。
12神自古以來為我的王,在地上施行拯救。
13祢曾用能力將海分開,將水中大魚的頭打破。
14祢曾砸碎鱷魚的頭,把他給曠野的禽獸(禽獸:原文作民)為食物。
15祢曾分裂磐石,水便成了溪河;祢使長流的江河乾了。
16白晝屬祢,黑夜也屬祢;亮光和日頭是祢所預備的。
17地的一切疆界是祢所立的;夏天和冬天是祢所定的。
18耶和華啊,仇敵辱罵,愚頑民褻瀆了祢的名,求祢記念這事。
19不要將祢斑鳩的性命交給野獸;不要永遠忘記祢困苦人的性命。
20求祢顧念所立的約,因為地上黑暗之處都滿了強暴的居所。
21不要叫受欺壓的人蒙羞回去;要叫困苦窮乏的人讚美祢的名。
22神啊,求祢起來為自己伸訴!要記念愚頑人怎樣終日辱罵祢。
23不要忘記祢敵人的聲音;那起來敵祢之人的喧嘩時常上升。
Psalms 74
1 O God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
2 Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed- Mount Zion, where you dwelt.
3 Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.
4 Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.
5 They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.
6 They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.
7 They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name.
8 They said in their hearts, “We will crush them completely!” They burned every place where God was worshiped in the land.
9 We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.
10 How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever?
11 Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them!
12 But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth.
13 It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.
14 It was you who crushed the heads of Leviathan and gave it as food to the creatures of the desert.
15 It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.
16 The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon.
17 It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter.
18 Remember how the enemy has mocked you, Lord, how foolish people have reviled your name.
19 Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.
20 Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.
21 Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.
22 Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
23 Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
|
動作 |
|
|