和合本
所羅門有妃七百,都是公主;還有嬪三百。這些妃嬪誘惑他的心。
New International Version
He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines, and his wives led him astray.
King James Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
English Revised Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
Updated King James Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
American Standard Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Young's Literal Translation
And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart.
Bible in Basic English
He had seven hundred wives, daughters of kings, and three hundred other wives; and through his wives his heart was turned away.
World English Bible
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
English Standard Version
ERROR