和合本
你們的父親欺哄我,十次改了我的工價;然而神不容他害我。

New International Version
yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.

King James Version
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

English Revised Version
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Updated King James Version
And your father has deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

American Standard Version
And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.

Young's Literal Translation
and your father hath played upon me, and hath changed my hire ten times; and God hath not suffered him to do evil with me.

Bible in Basic English
But your father has not kept faith with me, and ten times he has made changes in my payment; but God has kept him from doing me damage.

World English Bible
Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but God didn't allow him to hurt me.

English Standard Version
ERROR