和合本
拉結的使女辟拉又懷孕,給雅各生了第二個兒子。
			
New International Version
Rachel's servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
			
King James Version
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son.
			
English Revised Version
And Bilhah Rachel???s handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
			
Updated King James Version
And Bilhah Rachel???s maid conceived again, and bare Jacob a second son.
			
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Bilhah Rachel? maid conceived again, and bare Jacob a second son.
			
American Standard Version
And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.
			
Young's Literal Translation
And Bilhah, Rachel's maid-servant, conceiveth again, and beareth a second son to Jacob, 
			
Bible in Basic English
And again Bilhah, Rachel's servant, was with child, and gave birth to a second son.
			
World English Bible
Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son.
			
English Standard Version
ERROR