和合本
到晚上,拉班將女兒利亞送來給雅各,雅各就與他同房。

New International Version
But when evening came, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and Jacob made love to her.

King James Version
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

English Revised Version
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

Updated King James Version
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

American Standard Version
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. And he went in unto her.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the evening, that he taketh Leah, his daughter, and bringeth her in unto him, and he goeth in unto her;

Bible in Basic English
And in the evening he took Leah, his daughter, and gave her to him, and he went in to her.

World English Bible
It happened in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. He went in to her.

English Standard Version
ERROR