和合本
雅各說:「日頭還高,不是羊群聚集的時候,你們不如飲羊,再去放一放。」

New International Version
"Look," he said, "the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture."

King James Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

English Revised Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

Updated King James Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water all of you the sheep, and go and feed them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them .

American Standard Version
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together. Water ye the sheep, and go and feed them.

Young's Literal Translation
And he saith, `Lo, the day `is' still great, `it is' not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'

Bible in Basic English
Then Jacob said, The sun is still high and it is not time to get the cattle together: get water for the sheep and go and give them their food.

World English Bible
He said, "Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them."

English Standard Version
ERROR