和合本
勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,

New International Version
The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded him critically.

King James Version
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.

English Revised Version
And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.

Updated King James Version
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.

American Standard Version
And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.

Young's Literal Translation
And the battle is hard against Saul, and the archers find him -- men with bow -- and he is pained greatly by the archers;

Bible in Basic English
And the fight was going badly for Saul, and the archers came across him, and he was wounded by the archers.

World English Bible
The battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.

English Standard Version
ERROR