和合本
從但到別是巴所有的以色列人都知道耶和華立撒母耳為先知。

New International Version
And all Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was attested as a prophet of the Lord.

King James Version
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

English Revised Version
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

Updated King James Version
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

American Standard Version
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.

Young's Literal Translation
and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.

Bible in Basic English
And it was clear to all Israel from Dan to Beer-sheba that Samuel had been made a prophet of the Lord.

World English Bible
All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.

English Standard Version
ERROR