和合本
以色列人選擇新神,爭戰的事就臨到城門。那時,以色列四萬人中豈能見盾牌槍矛呢?

New International Version
God chose new leaders when war came to the city gates, but not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.

King James Version
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

English Revised Version
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Updated King James Version
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

American Standard Version
They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel?

Young's Literal Translation
He chooseth new gods, Then war `is' at the gates! A shield is not seen -- and a spear Among forty thousand in Israel.

Bible in Basic English
They had no one to make arms, there were no more armed men in the towns; was there a body-cover or a spear to be seen among forty thousand in Israel?

World English Bible
They chose new gods;

English Standard Version
ERROR