和合本
我領你們在曠野四十年,你們身上的衣服並沒有穿破,腳上的鞋也沒有穿壞。

New International Version
Yet the Lord says, "During the forty years that I led you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.

King James Version
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.

English Revised Version
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.

Updated King James Version
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not becoming old upon you, and your shoe is not becoming old upon your foot.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.

American Standard Version
And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.

Young's Literal Translation
and I cause you to go forty years in a wilderness; your garments have not been consumed from off you, and thy shoe hath not worn away from off thy foot;

Bible in Basic English
For forty years I have been your guide through the waste land: your clothing has not become old on your backs, or your shoes on your feet.

World English Bible
I have led you forty years in the wilderness: your clothes have not grown old on you, and your shoe has not grown old on your foot.

English Standard Version
ERROR