和合本
「不可拿人的全盤磨石或是上磨石作當頭,因為這是拿人的命作當頭。
New International Version
Do not take a pair of millstones-not even the upper one-as security for a debt, because that would be taking a person's livelihood as security.
King James Version
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.
English Revised Version
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh a man???s life to pledge.
Updated King James Version
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man???s life to pledge.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man? life to pledge.
American Standard Version
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh `a man's' life to pledge.
Young's Literal Translation
`None doth take in pledge millstones, and rider, for life it `is' he is taking in pledge.
Bible in Basic English
No one is to take, on account of a debt, the stones with which grain is crushed: for in doing so he takes a man's living.
World English Bible
No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he takes a man's life to pledge.
English Standard Version
ERROR