和合本
禱告(原文作回答)說:『我們的手未曾流這人的血;我們的眼也未曾看見這事。

New International Version
and they shall declare: "Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it done.

King James Version
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

English Revised Version
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

Updated King James Version
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it .

American Standard Version
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

Young's Literal Translation
and they have answered and said, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen --

Bible in Basic English
Will say, This death is not the work of our hands and our eyes have not seen it.

World English Bible
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

English Standard Version
ERROR