和合本
審判官要細細地查究,若見證人果然是作假見證的,以假見證陷害弟兄,

New International Version
The judges must make a thorough investigation, and if the witness proves to be a liar, giving false testimony against a fellow Israelite,

King James Version
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;

English Revised Version
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;

Updated King James Version
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and has testified falsely against his brother;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;

American Standard Version
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother;

Young's Literal Translation
and the judges have searched diligently, and lo, the witness `is' a false witness, a falsehood he hath testified against his brother:

Bible in Basic English
And the judges will have the question looked into with care: and if the witness is seen to be false and to have made a false statement against his brother,

World English Bible
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness is a false witness, and has testified falsely against his brother;

English Standard Version
ERROR