和合本
你就要將行這惡事的男人或女人拉到城門外,用石頭將他打死。
New International Version
take the man or woman who has done this evil deed to your city gate and stone that person to death.
King James Version
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
English Revised Version
then shalt thou bring forth that man or that woman, which have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.
Updated King James Version
Then shall you bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
American Standard Version
then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.
Young's Literal Translation
`Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates -- the man or the woman -- and thou hast stoned them with stones, and they have died.
Bible in Basic English
Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
World English Bible
then shall you bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
English Standard Version
ERROR