和合本
你要追求至公至義,好叫你存活,承受耶和華你神所賜你的地。
New International Version
Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
King James Version
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
English Revised Version
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
Updated King James Version
That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
American Standard Version
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which Jehovah thy God giveth thee.
Young's Literal Translation
Righteousness -- righteousness thou dost pursue, so that thou livest, and hast possessed the land which Jehovah thy God is giving to thee.
Bible in Basic English
Let righteousness be your guide, so that you may have life, and take for your heritage the land which the Lord your God is giving you.
World English Bible
That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which Yahweh your God gives you.
English Standard Version
ERROR