和合本
起來!把童子抱在懷中(懷:原文作手),我必使他的後裔成為大國。」

New International Version
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."

King James Version
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

English Revised Version
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

Updated King James Version
Arise, lift up the lad, and hold him in your hand; for I will make him a great nation.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

American Standard Version
Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand. For I will make him a great nation.

Young's Literal Translation
rise, lift up the youth, and lay hold on him with thy hand, for for a great nation I set him.'

Bible in Basic English
Come, take your child in your arms, for I will make of him a great nation.

World English Bible
Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

English Standard Version
ERROR