和合本
也要繫在手上為記號,戴在額上為經文;
New International Version
Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.
King James Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
English Revised Version
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Updated King James Version
And you shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
American Standard Version
And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Young's Literal Translation
and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,
Bible in Basic English
Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;
World English Bible
You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
English Standard Version
ERROR