和合本
他們要如此奉我的名為以色列人祝福;我也要賜福給他們。」

New International Version
"So they will put my name on the Israelites, and I will bless them."

King James Version
And they shall put my name upon the children of Israel, and I will bless them.

English Revised Version
and they brought their oblation before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox: and they presented them before the tabernacle.

Updated King James Version
And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle.

American Standard Version
So shall they put my name upon the children of Israel; and I will bless them.

Young's Literal Translation
`And they have put My name upon the sons of Israel, and I -- I do bless them.'

Bible in Basic English
So they will put my name on the children of Israel, and I will give them my blessing.

World English Bible
"So they shall put my name on the children of Israel; and I will bless them."

English Standard Version
ERROR