和合本
「我從以色列人中揀選了利未人,代替以色列人一切頭生的;利未人要歸我。
New International Version
"I have taken the Levites from among the Israelites in place of the first male offspring of every Israelite woman. The Levites are mine,
King James Version
And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of Israel: therefore the Levites shall be mine;
English Revised Version
And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn that openeth the womb among the children of Israel; and the Levites shall be mine:
Updated King James Version
And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn that opens the womb among the children of Israel: therefore the Levites shall be mine;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of Israel: therefore the Levites shall be mine;
American Standard Version
And I, behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the first-born that openeth the womb among the children of Israel; and the Levites shall be mine:
Young's Literal Translation
`And I, lo, I have taken the Levites from the midst of the sons of Israel instead of every first-born opening a womb among the sons of Israel, and the Levites have been Mine;
Bible in Basic English
See, I have taken the Levites out of the children of Israel to be mine in place of the first sons of the children of Israel;
World English Bible
"Behold, I have taken the Levites from among the children of Israel instead of all the firstborn who open the womb among the children of Israel; and the Levites shall be mine:
English Standard Version
ERROR