和合本
他若將所買的一塊地,不是承受為業的,分別為聖歸給耶和華,
New International Version
" 'If anyone dedicates to the Lord a field they have bought, which is not part of their family land,
King James Version
And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
English Revised Version
And if he sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the field of his possession;
Updated King James Version
And if a man sanctify unto the LORD a field which he has bought, which is not of the fields of his possession;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
American Standard Version
And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession;
Young's Literal Translation
`And if the field of his purchase (which `is' not of the fields of his possession) `one' sanctify to Jehovah --
Bible in Basic English
And if a man gives to the Lord a field which he has got for money from another, which is not part of his heritage;
World English Bible
"If he dedicates to Yahweh a field which he has bought, which is not of the field of his possession,
English Standard Version
ERROR