和合本
凡這日做什麼工的,我必將他從民中除滅。

New International Version
I will destroy from among their people anyone who does any work on that day.

King James Version
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

English Revised Version
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

Updated King James Version
And whatsoever soul it be that does any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

American Standard Version
And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

Young's Literal Translation
and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;

Bible in Basic English
And if any person, whoever he may be, on that day does any sort of work, I will send destruction on him from among his people.

World English Bible
Whoever it is who does any manner of work in that same day, that person I will destroy from among his people.

English Standard Version
ERROR