和合本
不可為死人用刀劃身,也不可在身上刺花紋。我是耶和華。

New International Version
" 'Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the Lord.

King James Version
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

English Revised Version
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

Updated King James Version
All of you shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

American Standard Version
Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.

Young's Literal Translation
`And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I `am' Jehovah.

Bible in Basic English
You may not make cuts in your flesh in respect for the dead, or have marks printed on your bodies: I am the Lord.

World English Bible
"You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.

English Standard Version
ERROR