和合本
不可與男人苟合,像與女人一樣;這本是可憎惡的。
New International Version
" 'Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable.
King James Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
English Revised Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
Updated King James Version
You shall not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
American Standard Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
Young's Literal Translation
`And with a male thou dost not lie as one lieth with a woman; abomination it `is'.
Bible in Basic English
You may not have sex relations with men, as you do with women: it is a disgusting thing.
World English Bible
"You shall not lie with a man, as with a woman. That is detestible.
English Standard Version
ERROR