和合本
若男女交合,兩個人必不潔淨到晚上,並要用水洗澡。

New International Version
When a man has sexual relations with a woman and there is an emission of semen, both of them must bathe with water, and they will be unclean till evening.

King James Version
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

English Revised Version
The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Updated King James Version
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

American Standard Version
The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Young's Literal Translation
`And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.

Bible in Basic English
And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.

World English Bible
If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

English Standard Version
ERROR