和合本
我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。」

New International Version
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

English Revised Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.

Updated King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

American Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.

Young's Literal Translation
I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last.

Bible in Basic English
I am the First and the Last, the start and the end.

World English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.

English Standard Version
ERROR