和合本
我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。」
New International Version
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
English Revised Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Updated King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
American Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Young's Literal Translation
I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last.
Bible in Basic English
I am the First and the Last, the start and the end.
World English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
English Standard Version
ERROR