和合本
他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把他捆綁一千年,
New International Version
He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.
King James Version
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
English Revised Version
And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Updated King James Version
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
American Standard Version
And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,
Young's Literal Translation
and he laid hold on the dragon, the old serpent, who is Devil and Adversary, and did bind him a thousand years,
Bible in Basic English
And he took the dragon, the old snake, which is the Evil One and Satan, and put chains on him for a thousand years,
World English Bible
He seized the dragon, the old serpent, which is the devil and Satan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years,
English Standard Version
ERROR