和合本
我知道你的行為、愛心、信心、勤勞、忍耐,又知道你末後所行的善事,比起初所行的更多。

New International Version
I know your deeds, your love and faith, your service and perseverance, and that you are now doing more than you did at first.

King James Version
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.

English Revised Version
I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, and that thy last works are more than the first.

Updated King James Version
I know your works, and love, o. agape and service, and faith, and your patience, and your works; and the last to be more than the first.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.

American Standard Version
I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, and that thy last works are more than the first.

Young's Literal Translation
I have known thy works, and love, and ministration, and faith, and thy endurance, and thy works -- and the last `are' more than the first.

Bible in Basic English
I have knowledge of your works, and your love and faith and help and strength in trouble, and that your last works are more than the first.

World English Bible
I know your works, your love, faith, service, patient endurance, and that your last works are more than the first.

English Standard Version
ERROR