和合本
然而有一件事我要責備你,就是你把起初的愛心離棄了。
New International Version
Yet I hold this against you: You have forsaken the love you had at first.
King James Version
Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
English Revised Version
But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.
Updated King James Version
Nevertheless I have somewhat against you, because you have left your first love. o. agape
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
American Standard Version
But I have `this' against thee, that thou didst leave thy first love.
Young's Literal Translation
`But I have against thee: That thy first love thou didst leave!
Bible in Basic English
But I have this against you, that you are turned away from your first love.
World English Bible
But I have this against you, that you left your first love.
English Standard Version
ERROR