和合本
我們若照他的旨意求什麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

New International Version
This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.

King James Version
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

English Revised Version
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:

Updated King James Version
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he hears us:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

American Standard Version
And this is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he heareth us:

Young's Literal Translation
And this is the boldness that we have toward Him, that if anything we may ask according to his will, He doth hear us,

Bible in Basic English
And we are certain that if we make any request to him which is right in his eyes, he will give ear to us:

World English Bible
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.

English Standard Version
ERROR