和合本
務要謹守,警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同吼叫的獅子,遍地遊行,尋找可吞吃的人。
New International Version
Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.
King James Version
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
English Revised Version
Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Updated King James Version
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
American Standard Version
Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour,
Young's Literal Translation
Be sober, vigilant, because your opponent the devil, as a roaring lion, doth walk about, seeking whom he may swallow up,
Bible in Basic English
Be serious and keep watch; the Evil One, who is against you, goes about like a lion with open mouth in search of food;
World English Bible
Be sober and self-controlled. Be watchful. Your adversary the devil, walks around like a roaring lion, seeking whom he may devour.
English Standard Version
ERROR