和合本
論到這救恩,那預先說你們要得恩典的眾先知早已詳細的尋求考察,

New International Version
Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care,

King James Version
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:

English Revised Version
Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:

Updated King James Version
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:

American Standard Version
Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that `should come' unto you:

Young's Literal Translation
concerning which salvation seek out and search out did prophets who concerning the grace toward you did prophecy,

Bible in Basic English
For the prophets who gave the news of the grace which would come to you, made search with all care for knowledge of this salvation;

World English Bible
Concerning this salvation, the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that would come to you,

English Standard Version
ERROR