和合本
嗐!你們這些富足人哪,應當哭泣、號咷,因為將有苦難臨到你們身上。
New International Version
Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming on you.
King James Version
Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.
English Revised Version
Go to now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.
Updated King James Version
Go to now, all of you rich men, weep and wail for your miseries that shall come upon you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you .
American Standard Version
Come now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.
Young's Literal Translation
Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon `you';
Bible in Basic English
Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.
World English Bible
Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.
English Standard Version
ERROR