和合本
所見的極其可怕,甚至摩西說:『我甚是恐懼戰兢。』
New International Version
The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."
King James Version
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)
English Revised Version
and so fearful was the appearance, that Moses said, I exceedingly fear and quake:
Updated King James Version
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)
American Standard Version
and so fearful was the appearance, `that' Moses said, I exceedingly fear and quake:
Young's Literal Translation
and, (so terrible was the sight,) Moses said, `I am fearful exceedingly, and trembling.'
Bible in Basic English
And the vision was so overpowering that even Moses said, I am shaking and full of fear.
World English Bible
and so fearful was the appearance, that Moses said, "I am terrified and trembling."
English Standard Version
ERROR