和合本
在曠野、山嶺、山洞、地穴,飄流無定,本是世界不配有的人。

New International Version
the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, living in caves and in holes in the ground.

King James Version
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

English Revised Version
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.

Updated King James Version
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.

American Standard Version
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.

Young's Literal Translation
of whom the world was not worthy; in deserts wandering, and `in' mountains, and `in' caves, and `in' the holes of the earth;

Bible in Basic English
Wandering in waste places and in mountains and in holes in the rocks; for whom the world was not good enough.

World English Bible
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth.

English Standard Version
ERROR