和合本
那時我說:神啊,我來了,為要照你的旨意行;我的事在經卷上已經記載了。
New International Version
Then I said, 'Here I am-it is written about me in the scroll- I have come to do your will, my God.' "
King James Version
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
English Revised Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.
Updated King James Version
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do your will, O God.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
American Standard Version
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.
Young's Literal Translation
then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;'
Bible in Basic English
Then I said, See, I have come to do your pleasure, O God (as it is said of me in the roll of the book).
World English Bible
Then I said, Behold, I have come (In the scroll of the book it is written of me)
English Standard Version
ERROR