和合本
這些獸的肉,你們不可吃;死的,你們不可摸,都與你們不潔淨。
New International Version
You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
King James Version
Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they are unclean to you.
English Revised Version
Of their flesh ye shall not eat, and their carcases ye shall not touch; they are unclean unto you.
Updated King James Version
Of their flesh shall all of you not eat, and their carcass shall all of you not touch; they are unclean to you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
American Standard Version
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.
Young's Literal Translation
`Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come -- unclean they `are' to you.
Bible in Basic English
Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.
World English Bible
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
English Standard Version
ERROR